D.K.H. Prins Joachim og Prinsesse Maries bryllup

D.K.H. Prins Joachim og Prinsesse Marie giftede sig den 24. maj 2008.

Brylluppet mellem Hans Kongelige Højhed Prins Joachim og Hendes Kongelige Højhed Prinsesse Marie fandt sted lørdag den 24. maj 2008 kl. 17. Vielsen blev forrettet af kongelig konfessionarius, biskop Erik Norman Svendsen i Møgeltønder Kirke. Efter vielsen var der privat bryllupsmiddag på Schackenborg Slot.

Brylluppet den 24. maj 2008

Program
Kl. 15.45 – 16.20 Gæsterne ankommer til Møgeltønder Kirke.

Kl. 16.30: Brudgommen ankommer.

Kl. 16.32 – 16.55: Brudeparrets nærmeste familie og de kongelige ankommer.

Kl. 16.58: Bruden ankommer med sin far.

Kl. 17.00 – 18.00: Vielse i Møgeltønder Kirke. Kongelig konfessionarius, biskop Erik Norman Svendsen forestår vielsen.

Medvirkende:
Det Danske Drengekor under ledelse af Kim Glies Nandfred
Tenorsolist Niels Jørgen Riis
Strygere og blæsere fra Sønderjyllands Symfoniorkester
Organist Ann-Kirstine Christiansen

Kl. 18.00: Brudeparret og den nærmeste familie kører til Schackenborg Slot.

Kl. 18.15 – 19.15: Øvrige gæster til reception på Ecco Center.

Kl. 20.00: Bryllupsmiddag på Schackenborg Slot.

Blomsterudsmykningen i Møgeltønder Kirke ved Prins Joachim og frk. Marie Cavalliers bryllup er inspireret af forårets og den tidlige sommers blomster og græsser, suppleret med den klassiske hvide lilje og plumoses.

Plumoses indgik også i Dronning Ingrids brudebuket den 24. maj 1935.

Møgeltønder Kirkes stemning, farver og bryllupstraditioner har været afgørende for valgene omkring blomsterudsmykningen. Farveholdingen er hvid med sarte cremegule nuancer bundet sammen af vårgrønt.

Langs kirkegangen er dekoreret med stolebuketter, der er bundet som klokkesnore med roser, hvide udsprungne liljer og grønt. Der er draperet med et hvidt sløjfebånd i toppen, som afsluttes med en lille guldkugle. Stolebuketterne hænger ned mod gulvet og danner en ramme ved stoledørene.

Vinduesguirlanderne er bundet af roser og grønt afsluttet med hvide sløjfebånd.

Knæfaldets dekoration består af hvide og sartcreme gule roser, små cremegule gerbera, vinterbyg fra Schackenborgs marker suppleret med hvide liljer, lysegrøn plumoses og virburnum. Hertil kommer hvide stagelys med hvide silkebånd og pistacegrønt fra Frankrig.

På hver side af alteret er dekoreret med opsatser fyldt med hvide belladonna/riddersporer, storhovede hvide roser, hvide liljer, duftende cremefarvede roser på en sart bund af vårgrøn plumoses, hvidgrønne virburnumgrene og vinterbyg fra Schackenborgs marker.

Brudeparret sidder ifølge Møgeltønder Kirkes sønderjyske bryllupstradition i midten af et tætbundet rosenhjerte, der ligger på gulvet. Rosenhjertet er bundet på et tæt grøn/vårgrøn bund.

Blomsterudsmykningen i Møgeltønder Kirke er foretaget af Jan Munch, Munch & Levison, og er designet i samarbejde med H.K.H. Prins Joachim og frk. Marie Cavallier.

Brudeskamler
Brudeskamlerne er mærket Christian VI 1740 og har formentlig været inventar på et af slottene. Det formodes, at skamlerne er blevet skænket til grev Schack i 1794, hvor Greven flyttede fra Amalienborg til Schackenborg efter branden på Christiansborg Slot. De har siden været en del af inventaret på Schackenborg Slot.

Kongelige
Danmark
Hendes Majestæt DRONNINGEN
Hans Kongelige Højhed PRINSGEMALEN
Hans Kongelige Højhed KRONPRINSEN
Hendes Kongelige Højhed KRONPRINSESSEN
Hans Højhed Prins Nikolai (barn)
Hans Højhed Prins Felix (Barn)
Hendes Kongelige Højhed Prinsesse BENEDIKTE
Hans Højhed Prins GUSTAV zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
Miss Carina Axelsson
Hendes Højhed Prinsesse ALEXANDRA zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
Greve Jefferson-Friedrich von Pfeil
Hendes Majestæt Dronning ANNE-MARIE
Her Royal Highness Princess ALEXIA .
His Royal Highness Prince NIKOLAOS
Miss Tatiana Blatnik
Her Royal Highness Princess THEODORA
His Royal Highness Prince PHILIPPOS
H.E. Greve Ingolf af Rosenborg
Grevinde Sussie af Rosenborg

Udlandet
Hans Kongelige Højhed Kronprins HAAKON af Norge
Hendes Kongelige Højhed Kronprinsesse METTE-MARIT af Norge
Prinsesse Märtha Louise
Hr. Ari Behn
Hendes Kongelige Højhed Kronprinsesse VICTORIA af Sverige

Frk. Marie Cavalliers familie
Monsieur Alain Cavallier
Madame Christian Grassiot
Monsieur Christian Grassiot
La Baronne de Sairigne
Monsieur Gregory Grandet
Madame Cécile Christen
Monsieur Charles Cavallier
Monsieur Edouard Cavallier

Øvrige gæster
Greve Ditlev Erik Ahlefeldt-Laurvig
Grevinde Jean Ahlefeldt-Laurvig
Godsejer, greve Christian Ahlefeldt-Laurvig
Grevinde Mette Ahlefeldt-Laurvig
Godsejer, hofjægermester, greve Michael Ahlefeldt-Laurvig-Bille
Grevinde Caroline Søeborg Ahlefeldt-Laurvig-Bille
Monsieur Houman Arasteh
Madame Leili Dehghan-Arasteh
Monsieur Sam Arasteh
Monsieur Alex Baëchler
Monsieur Guillaume Bardin
Madame Laurence Bardin
Hr. Simon Stansfield Bast
Fru Maria Bast
Monsieur Thomas Beauvillain
Madame Mie Beauvillain
Hr. Martin Berner
Fr. Conny Johannesen
Monsieur Alain Beurdeley
Madame Alain Beurdeley
Hr. Jakob Boyschau
Fr. Randi Jannsen
Monsieur Franco Brizzi
Monsieur Philippe Brunon
Madame Philippe Brunon
Madame Olivier Cauro
Madame Anne-Marie de Chalambert de Parcevaux
Monsieur Miko Cikvasvili
Madame Miko Cikvasvili
Fru Bitten Clausen
Adm. direktør for Danfoss-koncernen Jørgen Mads Clausen
Fru Anette Nøhr Clausen
Godsejer, kammerherre, hofjægermester, fhv. minister Bernt Johan Collet
Kammerherreinde Collet
Hr. Michael Darsberg
Fru Benedicte Darsberg
Fru Ida Maria Davidsen Siesbye
Hr. Joakim Lilholt
Oscar Davidsen Siesbye
Fru Britt Siesbye
Monsieur Olivier Davy
Madame Olivier Davy
Monsieur Benjamin Demaizière
Monsieur Thierry Demon
Madame Thierry Demon
Madame Veronique Demon
Monsieur Fabien Desbiolles
Monsieur Vincent Diego
Madame Anne-Marie Diego
Monsieur Christian Dollfus
Madame Christian Dollfus
Monsieur Patrick Dollfus
Madame Patrick Dollfus
Mr. Alex Duperouzel
Mrs. Philippa Duperouzel
Monsieur Jean-Pierre Dupeyrat
Madame Jean-Pierre Dupeyrat
Monsieur Philippe Eckert
Fr. Trine Ellemann
Hr. Boy Hansen
Mr. Marc Farah
Mrs. Emma Farah
Monsieur Francis Fenwick
Madame Francis Fenwick
Fru Caroline Fleming
Hr. Holger Gad Foss
Fru Rose Gad Foss
Adm. direktør Philip Foss
Fru Dida Foss
Monsieur René Frachon
Madame René Frachon
Monsieur Nicolas Frasquet
Madame Nicolas Frasquet
Godsforvalter Søren Frederiksen
Fru Else-Marie Groth Ribergaard
Madame Agathe Gamblin
Madame Catherine Gay
Monsieur Bruno Germain-Thomas
Madame Bruno Germain-Thomas
Hr. Iver Gram
Fru Anne Mette Hannemose
Monsieur Jerome Grassiot
Madame Jerome Grassiot
Mr. Philip Gray
Mrs. Minky Gray
Monsieur Gilbert Graziani
Madame Gilbert Graziani
Monsieur Claude Grospiron
Madame Claude Grospiron
Adm. Direktør Jeppe Handwerk
Fru Birgitte Handwerk
Hr. Troels Egebjerg Hansen
Fru Marie Christiansen
Direktør, major Peter Heering
Privatsekretær/hofdame for H.K.H. Kronprinsessen, cand.merc. Caroline Heering
Hr. William Helmbæk
Fru Laurence Helmbæk
Skuespiller Ellen Hillingsø
Direktør Christoffer Castenskiold
Monsieur Eric Holstenson
Madame Eric Holstenson
Hr. Jakob Hyldebrandt
Fru Camilla Hyldebrandt
Monsieur Martin Imbert
Hr. Jan Jannsen
Fru Christina Dyhre Nielsen
Monsieur Mathieu Janssens
Madame Mathieu Janssens
Direktør Hans Michael Jebsen
Fru Desirée Jebsen
Hr. Thorkild Jensen
Madame Nicole De Keersmaeker
Monsieur Lionel De Keersmaeker
Sognepræst Anne Nielsen Krogh
Hr. Eyvind Lender
Monsieur Guy Labesse
Madame Guy Labesse
Le Comte Jean-Baptiste de Laborde de Monpezat
La Comtesse Gill de Laborde de Monpezat
Læge Søren Lassen
Fru Hanne Lassen
Monsieur Diego de Lavandeyra
Madame Béatrice Denache
Madame Marie-Ange Le Besnerais
Hr. Peter Linnet
Fru Gitte Præst Linnet
Hr. Magnus Lorentzen
Fru Else Lorentzen
Baron Philip Baron von Malsen-Plessen
Baronesse Alexa von Malsen-Plessen
Hr. Jesper V. Melchior Hansen
Fr. Helene Marguerite Møller
Madame Danièle Metman
Monsieur Jerome de Meyer
Madame Jerome de Meyer
Monsieur Nicolas Mirabaud
Madame Nicolas Mirabaud
La Soeur Catherine de Monpezat
Sir Roger Moore
Lady Moore
Madame Anna Novaro
Monsieur Fabio Bonalumi
Fru Karen Nørgaard
Hr. Mogens Nørgaard
Monsieur Mario Orietti
Monsieur Mauro Orietti
Monsieur Etienne Palle
Madame Etienne Palle
Pastor, civ.ing. Peter Parkov
Mademoiselle Alix Patenôtre
Monsieur Raymond Patenôtre
Madame Raymond Patenôtre
Hr. Mark Patterson
Fru Mie Egmont-Petersen
Borgmester Vagn Therkel Pedersen
Fru Jette Pedersen
Monsieur Gabriel Peretti
Madame Gabriel Peretti
Tanguy Peretti (barn)
Gauthier Peretti (barn)
Charlotte Peretti (barn)
Monsieur Philippe Pichon
Madame Christine Pichon
Direktør Troels Holch Povlsen
Fru Merete Bech Povlsen
Hr. Jesper Ravn
Fru Rigmor Zobel Ravn
Monsieur Jacques Renavand
Madame Jacques Renavand
Hr. Bent Richelsen
Komtesse Marina af Rosenborg
Greve Valdemar af Rosenborg
Madame Christine Rowlinson
Monsieur Karaman Sadiköglu
Madame Karaman Sadiköglu
Monsieur Denis Saillard
Madame Denis Saillard
Monsieur Nicola Santini
Madame Malak Santini
Advokat Christian Scherfig
Fr. Agnete Arnø
Madame Jennifer Shorto
Allegra Shorto (barn)
Maya Shorto (barn)
Monsieur Christophe Sicot
Madame Christophe Sicot
Hr. Adam Siesbye
Restauratør Ida Davidsen
Hr. Phillip Siesbye
Fru Martine Siesbye
Hr. Jacob Skovmand
Fru Jenna Pedersen
Fru Charlotte Sparre
Hr. Jens Wittrup Willumsen
Monsieur Paul Kirschner Stamm
Madame Paul Kirschner Stamm
Hr. Peter Steenstrup
Fru Henriette Steenstrup
Malte Steenstrup (barn)
Journalist Stéphanie Surrugue
Kgl. Konfessionarius, biskop Erik Norman Svendsen
Bispinde Margit Svendsen
Redaktør Stig Eeg Sylvest
Fru Lis Eeg Sylvest
Monsieur Gérard Toulemonde
Madame Gérard Toulemonde
Mademoiselle Samantha Vasseur
Madame Susana Vasseur
Kammerherre, hofjægermester Erik Vind
Kammerherreinde Vind
Hofjægermester, lensgreve Wedell
Advokat, kammerherre, baron Henrik Wedell-Wedellsborg
Baronesse Birgitte Christine Wedell-Wedellsborg
Baron Johan Wedell-Wedellsborg
Baronesse Rebecca Wedell-Wedellsborg
Monsieur Jacques Zucker
Madame Jacques Zucker

Hoffet
Hendes Majestæt DRONNINGENS Hof
Hofmarskal, kammerherre, ambassadør Ove Ullerup
Kammerherreinde Ullerup
Kabinetssekretær, kammerherre Henning Fode
Kammerherreinde Fode
Hofdame, kammerherreinde Camilla Castenskiold
Ceremonimester, kammerherre oberstløjnant Christian Eugen-Olsen
Kammerherreinde Eugen-Olsen
Adjudantstabschef, oberst, kammerherre Henning Brøchmann Larsen
Kammerherreinde Larsen
Økonomichef og personalechef ved Den Kongelige Civilliste, kammerherre Søren Weiskopf Kruse
Kammerherreinde Kruse Weiskopf
Kommunikationschef Lene Balleby
Hr. Erik Brink Andersen
Adjudant, major Michael C. de Voss
Adjudant, major Poul A. Holm
Adjudant, orlogskaptajn Bjarne C. Breschel
Adjudant, major Michael E. Schwaner
Adjudant, major Nils Nykjær
Adjudant, orlogskaptajn Ole B. Pedersen
Sekretariatschef Astrid Ruge
Kontorfuldmægtig Birgit Heinen
Kontorfuldmægtig Lene Engskov Frost
Kommunikationsmedarbejder Kirsten Baltzer Kahr

Deres Kongelige Højheder KRONPRINSPARRETS Hof
Hofchef hos Deres Kongelige Højheder Kronprinsen og Kronprinsessen, kammerherre Per Thornit
Kammerherreinde Thornit

Hans Kongelige Højhed Prins JOACHIMS Hof
Privatsekretær hos H.K.H. Prins Joachim Hofstat, kammerherre, oberst Kurt Bache
Kammerherreinde Bache

Udlandet
Adjudant for H.K.H. Kronprinsen af Norge, kaptajn Øyvin Ravndal
Adjudant for H.K.H. Kronprinsessen af Sverige Daniel Ottosson

Hans Kongelige Højhed Prins Joachim, Prins Nikolai og Prins Felix ankommer den 24. maj 2008 til Møgeltønder i Kirke i Krone 65.

Krone 65 tilhører Prins Joachim og er anskaffet i maj 2007, som erstatning for Prinsens tidligere bil. Bilen tjener som Prins Joachims officielle og repræsentative køretøj ved arrangementer, der udgår fra Schackenborg Slot. Ved sådanne lejligheder føres bilen sædvanligvis af chauffør Peter Linnet. Efter brylluppet vil bilen ligeledes blive brugt af Prinsesse Marie.

Krone 65 er en Maserati Quattroporte, der som navnet indikerer, er en firedørs-bil fra Italien. Bilen er blevet produceret i fem generationer, alle med en mellemperiode på omkring fem år. Krone 65 tilhører den sidste generation, altså generation V (2004-2008).

Hans Kongelige Højhed Prins Joachim er ved vielsen med frk. Marie Cavallier klædt i infanteriets gallauniform og bærer til uniformen de danske dekorationer:

  • Ridder af Elefantordenen (R.E.) i bånd og med ordensstjerne
  • Storkommandør af Dannebrogordenen (S.Kmd.) om halsen og med ordensstjerne
  • Dannebrogordenens Hæderstegn (D.Ht.)
  • Erindringsmedalje i anledning af 50-års dagen for Hendes Majestæt Dronning Ingrids ankomst til Danmark (Dr.I.E.M.)
  • Reserveofficersforeningen i Danmarks Hæderstegn (ROHT)
  • Erindringsmedaljen i anledning af Hendes Majestæt Dronning Margrethe og Hans Kongelige Højhed Prins Henriks sølvbryllup den 10.6.1992 (S.E.m.
  • Erindringsmedalje i anledning af Hendes Majestæt Dronning Margrethe II's 25 års regeringsjubilæum (R.E.M.)
  • Mindemedaljen i anledning af hundredårsdagen for Kong Frederik IX's fødsel (M.M.11.marts 1899-1999)
  • Dronning Ingrids Mindemedalje (Dr.I.M.M.)

Brudekjolen er en haute couture kreation udført i 1800-tals inspirerede Calais-kniplinger med blomstermotiver i fransk broderi. Kjolen er off-white og foret med elfenbensfarvet repsvævet silketaft fra silkevæveriet Buche i Loiredalen.

Overdelen består foran af fint broderede kniplinger. Kjolen munder ud i et tre meter langt slæb. Sløret er i tyl, kantet med kniplinger, der holdes på plads af et diadem.

Diademet er skænket af Hendes Majestæt Dronningen. Hendes Majestæt modtog oprindeligt diademet i gave fra forældrene Kong Frederik og Dronning Ingrid, og det har tidligere tilhørt Prinsesse Dagmar (1890-1961), yngste datter af Frederik VIII og Dronning Louise, gift hofjægermesterinde Castenskiold i 1922.

Frk. Marie Cavallier bærer ved vielsen desuden diamantørenringe fra Genève.

Designerne David Arasa og Claudio fra modehuset Arasa Morelli har designet brudekjolen.

FACEBOOK
FØLG KONGEHUSET PÅ FACEBOOK

 

Brudebuketten indeholder vinterbyg fra Schackenborgs marker samt de over 200 år gamle myrter fra Fredensborg Slot, som alle de kongelige brudebuketter har indeholdt siden da.

Hvide franske liljer/longiflorum blomster er nøjsomt pillet fra hinanden og omhyggeligt syet sammen igen til mindre liljehoveder. Brudebuketten er fyldt med små sarte cremefarvede roser og pistace grønt. Underkanten af buketten er dækket af med grønne camellia-blade fra Munch & Levisons over 100 år gamle Camelliatræ.
De hvide liljer er valgt til brudebukketten, da Dronning Ingrid bar hvide liljer i sin brudebuket ved brylluppet den 24. maj 1935.

Brudebuketten er bundet af Jan Munch, Munch & Levison.

Brudeterne
Brudeterne er frk. Agnete Windfeldt Arnø. Veninde til bruden.

Brudesvende
Brudesvende er Malte Steenstrup, fem år, og Tanguy Peretti, otte år.
Malte Steenstrup er søn af Hr. Peter Steenstrup og Fru Henriette Steenstrup.
Tanguy Peretti er søn af Madame og Monsieur Gabriel Peretti.

Kære brudepar

Der er megen sød musik og romantik i et bryllup. Det er både til at se og høre. Ikke mindst når brylluppet foregår en dag i maj, når alting grønnes, og i den middelalderlige Møgeltønder kirke med det rige inventar og udsmykning. Men ser og hører man godt efter, opdager man, at der er meget mere på spil.

Ved vielsen i dag lægger brud og brudgom hele deres fremtidige liv i hinandens hænder. Det er alt sammen knyttet til det lille ord ”ja” eller ”oui,” som skal lyde efter de to spørgsmål, der stilles til hver især, når jeg spørger, om I vil tage hinanden til ægte og elske og ære hinanden.”

”Ja/oui.” Så kort og så godt. For det ”ja” er i al sin korthed alt det, som skal siges af brudeparret for at bekræfte, at I vil dele livet i medgang og modgang, indtil døden skiller jer ad. ”Ja tak” kunne man med rette sige for at understrege, at der ikke er tale om noget selvfølgeligt, men om en gave i modtager fra hinanden og dybest set fra Gud.

Hver gang to finder sammen for at dele livet, er der tale om en stor beslutning. En beslutning om at sige ja til hinanden, og en beslutning om at gentage det ja hver eneste dag. For hver eneste dag skal man vise, at man vil hinanden både på store og små måder. Kun fantasien sætter grænser. Det behøver slet ikke altid blive formet i ord men kan udtrykkes i øjnenes glans, i et smil, et kys eller kærtegn. Men naturligvis også i ord. Der er krise i et forhold, hvis man ikke taler men kun råber af hinanden. Så uanset om I gør det på fransk eller dansk, så glem ikke hver dag at sige ja/oui til hinanden.

Hver dag skal I gentage det ja, der lyder i dag. Hver dag på nye måder. Det er en pligt for alle ægtefolk – også for jer. Men pligten skal være forbundet med lyst, hvis det skal være kærlighed. I medgang og modgang skal der være lyst til at stille op for hinanden, ikke mindst, når der er brug for det. Evnen til at høre ønsket om et ja fra den anden afgør, om forholdet bliver fornyet hver dag. Kan man ikke høre den andens ønske om et ”ja”, risikerer man at se kærligheden visne bort lidt efter lidt, fordi man ikke helt har forstået, hvad den anden har brug for. Ved at sige ”ja” til hinanden i dag bekræfter I, at ville dele livet opmærksomt og kærligt.

Som to, der har truffet hinanden i moden alder, har I naturligvis tænkt jer godt om før I besluttede at sige ”ja” til hinanden i fuld offentlighed. I har begge på hver sin måde haft skilsmisser tæt inde på livet, og I har været forelsket i andre før I mødtes. Prins Joakim har fra sit tidligere ægteskab to dejlige sønner: prins Nikolai og prins Felix, som også er med i dag. Jeres ja til hinanden omfatter også et ja til de to, som en vigtig del af jeres fællesskab. Det er for jer, som for mange andre par i dag således, at når man mødes i jeres alder, følger der nogen gange børn med ens elskede. Kære Marie Cavallier! De kommer som den, der både kan give en ekstra hånd og et ekstra smil til de to prinser, ikke mindst når de opholder sig på Schakenborg, hvor De og prins Joakim har deres hjem.

På forhånd deler I det franske sprog og glæden ved fransk kultur. Ja, uden det franske sprog havde I næppe opnået den nærkontakt, som nu har ført jer til alteret. Fremover skal I også dele dansk sprog og kultur, og Marie Cavallier er i fuld gang med at supplere den side af sin uddannelse. Der er trods store forskelle i opvækst meget fælles gods i bagagen, som kan bidrage til et inspirerende samliv. Måske er vi danske ikke altid så gode til at værdsætte andre landes kulturer og sprog. Vi vil jo gerne værne om vores eget og frygter, at vi som en lilleputnation har svært ved at klare os i konkurrencen med de store. Den fare er nu til at overse, når man bor og lever et så historisk og kulturelt rigt sted som Møgeltønder. Her har det danske altid taget livtag med den store omverden og klaret sig.

Møgeltønder med Schakenborg Slot i grænselandet mellem nord og syd er et smukt mødested for et fransk- dansk par og et godt udgangspunkt for et liv, der vil føre jer vidt omkring ikke blot i kongeriget Danmark men i hele verden. Her har I rod, herfra jeres verden går. Derfor er det også rigtigt, at brylluppet i dag står i Møgeltønder kirke, der både er slotskirke og sognekirke. Det 800 år gamle kirkehus blev bygget til Guds ære og vores gavn med rum for forkyndelsen af det Guds ord, som Jesus har talt og levet, og med rum for vores største glæde og dybeste sorg. Begge dele hører med til menneskelivet, og begge dele bliver her i Guds hus set og tolket i lyset af Guds kærlighed i Jesus Kristus.

I dag på jeres bryllupsdag stråler solen, ”i al sin glans,” uanset hvordan vejret arter sig udenfor. For den sol, som stråler i Guds hus er ikke den astronomiske, men Vor Herre Jesus Kristus. Han er ”livslyset”, som oplyser vores menneskeliv. ”Den, der følger mig, skal aldrig vandre i mørke, men have livets lys,” siger Jesus (Joh.8,12). Livslyset, som Jesus selv er og udstråler, er - modsat det kolde, skærende lys, som får os til at lukke øjnene - varmt og livgivende og får os til at åbne øjnene, så vi kan se både Gud og hinanden.

I sit billed han os skabte,
han kom selv i kød og blod,
han, som tager imod fortabte,
han gør al vor uret god,
han, som ingen støder bort,
lægger selv sit sind i vort.
(DS 706,4)
Så ved vi godt, at solen ikke vil stråle i al sin glans hver eneste dag, hverken i astronomisk eller overført betydning. Der vil også være grå og triste dage og dage, der af den ene eller anden grund vil være svære at komme igennem. I vil ikke blot møde sympati og hengivenhed men sikkert også smålighed og misundelse. Alle oplever det på forskellige planer i tilværelsen. De kongelige er ingen undtagelse, tværtimod! Jeres svar på det skal være et godt sammenhold og en sund robusthed, der lader mangt og meget gå ind ad det ene øre og ud ad det andet.

Tag blot hinandens hånd og hvisk de ord, som kun I to ved, hvad betyder. Som alle andre elskende deler I noget, som I hver især ved, binder jer sammen. Vær ikke smålige med at udtrykke de ord, men giv dem til hinanden, så I fortæller den anden, at den kritik, der ikke er berettiget, skal man lade fare. Mens den kritik, der er berettiget, skal man hjælpe den anden med at lære og vokse af. Netop den opgave er måske ægtefællers vigtigste og kan modtages, fordi man ved, at den kommer fra ens elskede.

Men over alt dette skal I iføre jer kærligheden, som er fuldkommenhedens bånd.

Amen

Vielsesringene er håndlavede i 18 k guld.

H.K.H. Prins Joachims ring er enkel og glat. H.K.H. Prinsesse Maries ring er ligeledes enkel, med 6 små brillanter fordelt hele vejen rundt på ringen.

Vielsesringene er udført af guldsmed Mette Rosgaard.

Brudeparret kører fra Møgeltønder kirke til Schackenborg Slot i Krone 41

Krone 41 er en Bugatti type 41, der venligst er udlånt af Donington Grand Prix Collection i anledning af brylluppet. Det var også Donington Grand Prix Collection, der udlånte biler til kunstmuseet Aros i 2006.

Bugatti var mellemkrigstidens mest prestigefyldte bilmærke. Stifter og ejer, Ettore Bugatti, var italiener, men bilerne blev bygget i Frankrig. Der blev blot produceret seks eksemplarer af type 41, alle med forskelligt karosseri. Den mest bemærkelsesværdige var Coupé Napoléon.

Krone 41 er en nøjagtig kopi af Coupé Napoléon, konstrueret efter de originale tegninger ned i mindste detalje. Ejeren Tom Wheatcroft iværksatte byggeriet af bilen i 1990'erne og fik den leveret 10 år senere.

Menu ved reception

Cannapeer
Røget marsklam
Ørredrogn med havtorn
Kammusling med sellerimousse
Pocheret kalvelever og rosmarin
Røget Munkebøg (ost) med gele af egesnaps fra Schackenborg
Tunfilet med wasabi
Roulade af letrøget laksefilet og richotta
Solæg
Italiensk Bresaola med peberrod

Fremstillet af Schackenborg Slotskro

Musikprogram ved Sønderjyllands Symfoniorkester

Messingblæsere:

Paul Dukas (1865-1933)
Fanfare pour précéder La Péri

Claude Debussy (1862-1918)
Trois chansons de Charles d’Orléans:
I. Dieu! qu’il la fait bon regarder
II. Quand j’ai eu le tabourin
III. Yver, vous n’êtes qu’un vilain

Thoinot Arbeau (1520-1595)
Bransle de Chevaux

Claude Debussy (1862-1918)
La fille aux cheveux de lin

Anonym (16. århundrede)
Sonate de Bänkelsängerlieder

Strygekvintet:

W.A. Mozart (1756-1791)
Divertimento, K. 136
Serenade K. 525

Kongelige
Danmark
Hendes Majestæt DRONNINGEN
Hans Kongelige Højhed PRINSGEMALEN
Hans Kongelige Højhed KRONPRINSEN
Hendes Kongelige Højhed KRONPRINSESSEN
Hans Højhed Prins Nikolai (barn)
Hans Højhed Prins Felix (Barn)
Hendes Kongelige Højhed Prinsesse BENEDIKTE
Hans Højhed Prins GUSTAV zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
Miss Carina Axelsson
Hendes Højhed Prinsesse ALEXANDRA zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
Greve Jefferson-Friedrich von Pfeil
Hendes Majestæt Dronning ANNE-MARIE
Her Royal Highness Princess ALEXIA .
His Royal Highness Prince NIKOLAOS
Miss Tatiana Blatnik
Her Royal Highness Princess THEODORA
His Royal Highness Prince PHILIPPOS
H.E. Greve Ingolf af Rosenborg
Grevinde Sussie af Rosenborg

Udlandet
Hans Kongelige Højhed Kronprins HAAKON af Norge
Hendes Kongelige Højhed Kronprinsesse METTE-MARIT af Norge
Prinsesse Märtha Louise
Hr. Ari Behn
Hendes Kongelige Højhed Kronprinsesse VICTORIA af Sverige

Frk. Marie Cavalliers familie
Monsieur Alain Cavallier
Madame Christian Grassiot
Monsieur Christian Grassiot
La Baronne de Sairigne
Monsieur Gregory Grandet
Madame Cécile Christen
Monsieur Charles Cavallier
Monsieur Edouard Cavallier

Øvrige gæster
Greve Ditlev Erik Ahlefeldt-Laurvig
Grevinde Jean Ahlefeldt-Laurvig
Godsejer, greve Christian Ahlefeldt-Laurvig
Grevinde Mette Ahlefeldt-Laurvig
Godsejer, hofjægermester, greve Michael Ahlefeldt-Laurvig-Bille
Grevinde Caroline Søeborg Ahlefeldt-Laurvig-Bille
Monsieur Houman Arasteh
Madame Leili Dehghan-Arasteh
Monsieur Sam Arasteh
Monsieur Alex Baëchler
Monsieur Guillaume Bardin
Madame Laurence Bardin
Hr. Simon Stansfield Bast
Fru Maria Bast
Monsieur Thomas Beauvillain
Madame Mie Beauvillain
Hr. Martin Berner
Fr. Conny Johannesen
Monsieur Alain Beurdeley
Madame Alain Beurdeley
Monsieur Franco Brizzi
Monsieur Philippe Brunon
Madame Philippe Brunon
Madame Olivier Cauro
Madame Anne-Marie de Chalambert de Parcevaux
Monsieur Miko Cikvasvili
Madame Miko Cikvasvili
Fru Bitten Clausen
Adm. direktør for Danfoss-koncernen Jørgen Mads Clausen
Fru Anette Nøhr Clausen
Godsejer, kammerherre, hofjægermester, fhv. minister Bernt Johan Collet
Kammerherreinde Collet
Hr. Michael Darsberg
Fru Benedicte Darsberg
Fru Ida Maria Davidsen Siesbye
Hr. Joakim Lilholt
Oscar Davidsen Siesbye
Fru Britt Siesbye
Monsieur Olivier Davy
Madame Olivier Davy
Monsieur Benjamin Demaizière
Monsieur Thierry Demon
Madame Thierry Demon
Madame Veronique Demon
Monsieur Fabien Desbiolles
Monsieur Vincent Diego
Madame Anne-Marie Diego
Monsieur Christian Dollfus
Madame Christian Dollfus
Monsieur Patrick Dollfus
Madame Patrick Dollfus
Mr. Alex Duperouzel
Mrs. Philippa Duperouzel
Monsieur Jean-Pierre Dupeyrat
Madame Jean-Pierre Dupeyrat
Monsieur Philippe Eckert
Mr. Marc Farah
Mrs. Emma Farah
Monsieur Francis Fenwick
Madame Francis Fenwick
Fru Caroline Fleming
Hr. Holger Gad Foss
Fru Rose Gad Foss
Adm. direktør Philip Foss
Fru Dida Foss
Monsieur René Frachon
Madame René Frachon
Monsieur Nicolas Frasquet
Madame Nicolas Frasquet
Godsforvalter Søren Frederiksen
Fru Else-Marie Groth Ribergaard
Madame Agathe Gamblin
Madame Catherine Gay
Monsieur Bruno Germain-Thomas
Madame Bruno Germain-Thomas
Monsieur Jerome Grassiot
Madame Jerome Grassiot
Mr. Philip Gray
Mrs. Minky Gray
Monsieur Gilbert Graziani
Madame Gilbert Graziani
Monsieur Claude Grospiron
Madame Claude Grospiron
Adm. Direktør Jeppe Handwerk
Fru Birgitte Handwerk
Direktør, major Peter Heering
Privatsekretær/hofdame for H.K.H. Kronprinsessen, cand.merc. Caroline Heering
Hr. William Helmbæk
Fru Laurence Helmbæk
Skuespiller Ellen Hillingsø
Direktør Christoffer Castenskiold
Monsieur Eric Holstenson
Madame Eric Holstenson
Hr. Jakob Hyldebrandt
Fru Camilla Hyldebrandt
Monsieur Martin Imbert
Monsieur Mathieu Janssens
Madame Mathieu Janssens
Direktør Hans Michael Jebsen
Fru Desirée Jebsen
Madame Nicole De Keersmaeker
Monsieur Lionel De Keersmaeker
Monsieur Guy Labesse
Madame Guy Labesse
Le Comte Jean-Baptiste de Laborde de Monpezat
La Comtesse Gill de Laborde de Monpezat
Læge Søren Lassen
Fru Hanne Lassen
Monsieur Diego de Lavandeyra
Madame Béatrice Denache
Madame Marie-Ange Le Besnerais
Baron Philip Baron von Malsen-Plessen
Baronesse Alexa von Malsen-Plessen
Hr. Jesper V. Melchior Hansen
Fr. Helene Marguerite Møller
Madame Danièle Metman
Monsieur Jerome de Meyer
Madame Jerome de Meyer
Monsieur Nicolas Mirabaud
Madame Nicolas Mirabaud
La Soeur Catherine de Monpezat
Sir Roger Moore
Lady Moore
Madame Anna Novaro
Monsieur Fabio Bonalumi
Monsieur Mario Orietti
Monsieur Mauro Orietti
Monsieur Etienne Palle
Madame Etienne Palle
Pastor, civ.ing. Peter Parkov
Mademoiselle Alix Patenôtre
Monsieur Raymond Patenôtre
Madame Raymond Patenôtre
Hr. Mark Patterson
Fru Mie Egmont-Petersen
Borgmester Vagn Therkel Pedersen
Fru Jette Pedersen
Monsieur Gabriel Peretti
Madame Gabriel Peretti
Tanguy Peretti (barn)
Gauthier Peretti (barn)
Charlotte Peretti (barn)
Monsieur Philippe Pichon
Madame Christine Pichon
Direktør Troels Holch Povlsen
Fru Merete Bech Povlsen
Hr. Jesper Ravn
Fru Rigmor Zobel Ravn
Monsieur Jacques Renavand
Madame Jacques Renavand
Komtesse Marina af Rosenborg
Greve Valdemar af Rosenborg
Madame Christine Rowlinson
Monsieur Karaman Sadiköglu
Madame Karaman Sadiköglu
Monsieur Denis Saillard
Madame Denis Saillard
Monsieur Nicola Santini
Madame Malak Santini
Advokat Christian Scherfig
Fr. Agnete Arnø
Madame Jennifer Shorto
Allegra Shorto (barn)
Maya Shorto (barn)
Monsieur Christophe Sicot
Madame Christophe Sicot
Hr. Adam Siesbye
Restauratør Ida Davidsen
Hr. Phillip Siesbye
Fru Martine Siesbye
Fru Charlotte Sparre
Hr. Jens Wittrup Willumsen
Monsieur Paul Kirschner Stamm
Madame Paul Kirschner Stamm
Hr. Peter Steenstrup
Fru Henriette Steenstrup
Malte Steenstrup
Kgl. Konfessionarius, biskop Erik Norman Svendsen
Bispinde Margit Svendsen
Monsieur Gérard Toulemonde
Madame Gérard Toulemonde
Mademoiselle Samantha Vasseur
Madame Susana Vasseur
Kammerherre, hofjægermester Erik Vind
Kammerherreinde Vind
Hofjægermester, lensgreve Wedell
Advokat, kammerherre, baron Henrik Wedell-Wedellsborg
Baronesse Birgitte Christine Wedell-Wedellsborg
Baron Johan Wedell-Wedellsborg
Baronesse Rebecca Wedell-Wedellsborg
Monsieur Jacques Zucker
Madame Jacques Zucker

Hoffet
Hendes Majestæt DRONNINGENS Hof
Hofmarskal, kammerherre, ambassadør Ove Ullerup
Kammerherreinde Ullerup
Kabinetssekretær, kammerherre Henning Fode
Kammerherreinde Fode
Hofdame, kammerherreinde Camilla Castenskiold
Ceremonimester, kammerherre oberstløjnant Christian Eugen-Olsen
Kammerherreinde Eugen-Olsen
Adjudantstabschef, oberst, kammerherre Henning Brøchmann Larsen
Kammerherreinde Larsen
Økonomichef og personalechef ved Den Kongelige Civilliste, kammerherre Søren Weiskopf Kruse
Kammerherreinde Kruse Weiskopf
Kommunikationschef Lene Balleby
Hr. Erik Brink Andersen
Adjudant, major Michael C. de Voss
Adjudant, major Poul A. Holm
Adjudant, orlogskaptajn Bjarne C. Breschel
Adjudant, major Michael E. Schwaner
Adjudant, major Nils Nykjær
Adjudant, orlogskaptajn Ole B. Pedersen

Deres Kongelige Højheder KRONPRINSPARRETS Hof
Hofchef hos Deres Kongelige Højheder Kronprinsen og Kronprinsessen, kammerherre Per Thornit
Kammerherreinde Thornit

Hans Kongelige Højhed Prins JOACHIMS Hof
Privatsekretær hos H.K.H. Prins Joachim Hofstat, kammerherre, oberst Kurt Bache
Kammerherreinde Bache

Udlandet
Adjudant for H.K.H. Kronprinsen af Norge, kaptajn Øyvin Ravndal
Adjudant for H.K.H. Kronprinsessen af Sverige Daniel Ottosson

Menu
FJORDREJER OG VADEHAVSØSTERS
Hvide asparges
Urter
Rygeost

PIGHVAR MED KAMMUSLINGER
Sauce med kaviar & estragon

OKSEMØRBRAD FRA SCHACKENBORG
MED SOMMERTRØFLER

HVID OG MØRK CHOKOLADECREME
MED RØDE OG GRØNNE JORDBÆR

LA CIGARALLE DU PRINCE 2005

CHATEAU DE CAYX, CAHORS 1999

DOMAINE CAUHAPE 2004
JURANCON

Bryllupsmiddagen er tilrettet af Kokkelandsholdet

Musik ved Prinsens Musikkorps
A.0. Stein
Prins Joachims march

J. Offenbach
“La Belle Helene”, overture

C. Nielsen
Hanedans af ”Maskerade”

A. Turlet
Le regiment de Sambre et meuse

E. Satie
Gymnopedie no. 1

J. Svendsen
Festpolonaise

C. Saint-Saëns
Le Cygne

H.C. Lumbye
Bouquet Royale

L. Delibes
Coppelia, mazurka

A.O. Stein
Schackenborg March

Bryllupskagen ved Hans Kongelige Højhed Prins Joachim og Hendes Kongelige Højhed Prinsesse Maries bryllup er ottekantet og opsat i otte etager. På kagens nederste etage fremstår brudeparrets monogram omkranset af karamelsløjfer i danske og franske farver. Kagen er derudover dekoreret med små fine kroner i marcipan, franske liljer, brudeparrets monogram samt ornamentik i blæst karamelsukker med små fugle.

Op ad bryllupskagens sider er der dekoreret med blomster fremstillet i trukket sukker og karamel, fremstillet i sarte farver, der matcher brudebuketten og blomsterdekorationerne.

Bryllupskagen består af en hvid Sacher bisquitbund med et lag mørk Granade chokolade med Tahiti vanillie. Derpå en ristet hasselnøddebund med et lag citruscreme tilsmagt med orange og stænket med Grand Marnier. Til sidst en pistaciebund. Kagen er overtrukket med et fint lag marcipan og dekoration.

Bryllupskagen er fremstillet af konditor Daniel Kruuse fra Søllerød Kro, konditor Peter Finne fra Farum Konditori og chefkonditor Gert Sørensen, alle fra Kokkelandsholdet.

Fem kilometer vest for Tønder ligger den idylliske landsby Møgeltønder, hvis historie kan føres tilbage til oldtiden. Møgeltønder betyder Store Tønder. Sådan var det, da Tønder by blev anlagt, men den nye by voksede sig snart større end Møgeltønder - historien er dog bevaret i navnet. Her finder man Nordeuropas smukkeste landsbygade fra begyndelsen af 1700-tallet samt Møgeltønderhus bedre kendt som Schackenborg Slot.

Møgeltønderhus var Ribe-bispernes borg. Den var et værn mod den frisiske indflydelse sydfra og en beskyttelse af sejlvejen på Vidå ind til Tønder. Borgen kom under Kongen efter Reformationen, og i 1661 overdrog Kongen slottet til feltherre Hans Schack som tak for tjeneste under krigen mod svenskerne. Gennem 11 generationer tilhørte slottet Schack-slægten, indtil det kom i den kongelige families eje i 1978.

I 1993 blev Schackenborg Slot og de tilhørende avlsgårde og jorde overtaget af Prins Joachim, der har gennemgået en dansk og international landbrugsfaglig uddannelse.

I forbindelse med Prins Joachim og daværende Prinsesse Alexandras bryllup i 1995 blev der iværksat en landsindsamling under navnet "Folkegaven". Det indsamlede beløb på omkring 13 millioner kroner er blevet brugt til restaurering af slottet.

Den 24. maj 2008 blev Prins Joachim gift med frk. Marie Agathe Odile Cavallier, der efter ægteskabets indgåelse blev Prinsesse Marie. Prins Joachim og Prinsesse Marie har været bosiddende på Schackenborg Slot frem til sommeren 2014, hvor slottet blev overdraget til Schackenborg Fonden.

Foto: Søren Bidstrup, Ritzau Scanpix ©
Prins Joachim og Prinsesse Maries fællesmonogram.